Difference between revisions of "Драма Генрика Ибсена "Нора, или Кукольный дом" в режиссерской интерпретации В.Э. Мейрхольда: 5 версий"

From DH Minor Wiki
Jump to: navigation, search
(Роль Ибсена в творчестве Мейерхольда)
Line 39: Line 39:
 
Премьера спектакля состоялась 20 апреля 1922 года в [[Театре Актера]]. Однако еще в 1920 году «Нора» уже фигурировала в репертуарных планах Театра РСФСР-1. К разработке пьесы Мейерхольд приступил 1 апреля 1921 года, где тогда уже на своем рабочем экземпляре изменил название. Над оформлением пьесы работала [[Елена Бебутова]], беря в разработку «экраны по планам В.Э. Мейерхольда» . Монтировкой и распределением ролей занималась [[Зинаида Райх]]. Предполагалась, что в репертуаре Театра Актера на 1922 год «Нора» будет первым из трех спектаклей в цикле Ибсена. После нее должны были идти [[«Приведения»]] и [[«Авантюра Стенсгора»]].
 
Премьера спектакля состоялась 20 апреля 1922 года в [[Театре Актера]]. Однако еще в 1920 году «Нора» уже фигурировала в репертуарных планах Театра РСФСР-1. К разработке пьесы Мейерхольд приступил 1 апреля 1921 года, где тогда уже на своем рабочем экземпляре изменил название. Над оформлением пьесы работала [[Елена Бебутова]], беря в разработку «экраны по планам В.Э. Мейерхольда» . Монтировкой и распределением ролей занималась [[Зинаида Райх]]. Предполагалась, что в репертуаре Театра Актера на 1922 год «Нора» будет первым из трех спектаклей в цикле Ибсена. После нее должны были идти [[«Приведения»]] и [[«Авантюра Стенсгора»]].
 
Как ни старался Мейерхольд переделать пьесу в нечто глобальное и современное, ничего у него не вышло. Отчасти это было связано с тем, что публика не готова была еще к таким переменам. «Текст, несмотря на купюры и переделки, остался пьесой доброго буржуа. Стакан воды был разлит бурей Мейерхольда, но из него не забил фонтан, а потекла кисло-сладкая подозрительная лужица». С другой стороны, для подобной переделки пьесы нужны были сильные актеры, которые бы смогли сыграть то, что от них требовал режиссер. У труппы, с которой работал Мейерхольд ничего не вышло. У [[Рутковской]] Нора по-прежнему была некой обольстительной дамой-модерн посткартного типа. Все ее обольстительные приемы выглядели очень дешево и наигранно. У нее не получилось показать публике обновленную независимую Нору. Об игре актера[[ Визарова]] уже было сказано раннее. Он вообще не понимал, и не смог сыграть своей роли. [[Толин]], игравший Крогстада, показывал его то слишком эмоциональным, то наоборот совсем бездушным. На фоне этих актеров более-менее выделялись [[Лишневская]] и [[Баженов]], игравшие Христину и Ранка. У них получилось владеть диалогом и исключить из своих движений манерную вычурность. Невозможно переделать пьесу на современный, еще никому неизвестный лад с такой посредственной труппой актеров. И в этом тоже была ошибка Мейерхольда.
 
Как ни старался Мейерхольд переделать пьесу в нечто глобальное и современное, ничего у него не вышло. Отчасти это было связано с тем, что публика не готова была еще к таким переменам. «Текст, несмотря на купюры и переделки, остался пьесой доброго буржуа. Стакан воды был разлит бурей Мейерхольда, но из него не забил фонтан, а потекла кисло-сладкая подозрительная лужица». С другой стороны, для подобной переделки пьесы нужны были сильные актеры, которые бы смогли сыграть то, что от них требовал режиссер. У труппы, с которой работал Мейерхольд ничего не вышло. У [[Рутковской]] Нора по-прежнему была некой обольстительной дамой-модерн посткартного типа. Все ее обольстительные приемы выглядели очень дешево и наигранно. У нее не получилось показать публике обновленную независимую Нору. Об игре актера[[ Визарова]] уже было сказано раннее. Он вообще не понимал, и не смог сыграть своей роли. [[Толин]], игравший Крогстада, показывал его то слишком эмоциональным, то наоборот совсем бездушным. На фоне этих актеров более-менее выделялись [[Лишневская]] и [[Баженов]], игравшие Христину и Ранка. У них получилось владеть диалогом и исключить из своих движений манерную вычурность. Невозможно переделать пьесу на современный, еще никому неизвестный лад с такой посредственной труппой актеров. И в этом тоже была ошибка Мейерхольда.
 +
 +
==Источники==
 +
 +
• Творчество Хенрика Ибсена в мировом культурном контексте: Материалы Международной конференции (Санкт-Петербург, 9-10 октября 2006г.). СПб.: Пушкинский Дом, 2007.
 +
• Звенигородская Н.Э. Провинциальные сезоны Всеволода Мейерхольда 1902-1905. М.: УРСС, 2004.
 +
• Мейерхольд в русской театральной критике 1920-1938. / Сост. и коммент. Т.В. Ланина. М.: «Артист. Режиссер. Театр», 2000.
 +
• Мейерхольд В.Э. Статьи. Письма. Речи. Беседы. 1917 -1939. / Сост. и коммент. А. В. Февральский. М.: Издательство «Искусство», 1968.

Revision as of 13:30, 16 June 2017

,обложка пьесы "Кукольный дом"

Кукольный дом - пьеса норвежского драматурга Генрика Ибсена, написанная в 1879 году. В России в первый раз была поставлена 8 февраля в 1884 году.

Роль Ибсена в творчестве Мейерхольда

На протяжении всей своей творческой жизни режиссер Всеволод Мейерхольд был подвержен различным литературным влияниям, которые он переживал в тот или иной момент. Для него любой драматург был не просто автором нового репертуара для театра, он был неким указателем того, куда следует направляться дальше, что актуально в данный момент для зрителя. Кто, как не драматург может передать все обновление и движение, которому следует общество. Мейерхольд искал себя в великих авторах многих пьес того времени. Театральным «богом» для него, в первую очередь, стал А.Чехов. Большой вклад в театральную жизнь Мейерхольда внесло творчество норвежского драматурга Генрика Ибсена. Он в разное время за всю свою режиссерскую деятельность поставил практически все пьесы драматурга второго периода. Мейерхольд и Ибсен были очень похожи по своему мировоззрению, по взглядам на жизнь. Лев Шестов писал о драматурге: «А вот Ибсен, никого не спросившись и не считаясь с нашими привычками, поступает иначе» . Если заменить фамилию Ибсена на фамилию Мейерхольда, смысл данного высказывания не изменится. С его творчеством молодой Мейерхольд познакомился еще в стенах МХТ. Ибсен заинтересовал Мейерхольда своими «гражданскими, антибуржуазными мотивами творчества» . Эти мотивы были близки «культу революционности в российских молодежных социалистических кружках с одним из которых был связан в молодости будущий актер МХТ» . Следует отметить, что драматургия Ибсена давала Мейерхольду возможность перехода на новые эстетические позиции, открывала новые стороны представления пьес. Наглядным примером этого является как раз-таки пятая постановка пьесы «Нора».


Товарищество новой драмы

Первая постановка пьесы "Нора", 1903 год

Первая премьера «Норы» состоялась 27го ноября 1903 года в Херсоне под управлением В.Э. Мейерхольда совместно с А.С. Кошеверовым. Для Мейерхольда это был непростой период в жизни – уход из МХТ и создание своего собственного творческого пути под названием «Товарищество новой драмы» . По словам Алексея Ремизова, «Сезон 1903/04 г. слишком бледно иллюстрирует начинания «Новой драмы» . Это было связано с болезнью Мейерхольда. Из намеченных пьес было поставлено 117 спектаклей. Пьесы Ибсена поставили 6 раз, из них «Нору» - 2 раза. В целом, в период провинциальных сезонов «Нора» была поставлена 8 раз – в Херсоне, Николаеве, Тифлисе и Батуми. О первой премьере Надеждин в своей рецензии писал, что «пьеса поставлена прекрасно». Из актеров критику больше всего понравилась игра Екатерины Мунт. По его словам, она, как и положено, была центром пьесы. У Мунт хорошо получилось передать состояние Норы – одновременно и счастье, и внутреннюю драму героини, и ее душевный кризис. В сезоне 1904/05 Мейерхольд не только ставил спектакль, но и сам принимал участие в нем (20 февраля в Николаеве). Он играл роль Гельмера. О сыгранной роли Мейерхольда – роли Гельмера, Виташевская отзывалась двояко. В первом акте он якобы «излишне подчеркнул неприятную сторону характера Гельмера». На каждом спектакле «Норы» критики, в первую очередь, обращали внимание на то, как поставлена игра Екатерины Мунт. Михайлов и Макаров в своих рецензиях не раз упоминали, что во многом успех этого спектакля – это прежде всего заслуга артистки, что именно она способствовала тому, что «в спектакле преодолена «теоретичность пьесы»» Большинство рецензий на этот спектакль были положительными. Как было сказано ранее, в основном всем нравилась игра актрисы, исполнявшей заглавную роль. Наталья Звенигородская в своей книге «Мейерхольд в провинции» пишет, что Екатерине Мунт удалось сыграть роль Норы «без фокусов, чистую, как кристалл» . Однако, некоторые критики считали, что пьеса Ибсена скучна, и что для большинства актеров было затруднительно исполнять свои роли. «Но все же г-жа Мунт облекла идею плотью, одухотворила ее дыханием жизни». Ко всему прочему, многие считали, что Мунт каждый раз играла по-новому, и ни разу не повторялась.

Вторая постановка пьесы "Нора", 1906 год

Вторая постановка игралась спустя 3 года, в 1906 году 18 декабря в театре В.Ф. Комиссаржевской. Мейерхольд был приглашен на пост главного режиссера. Вторая постановка отличается от других постановок «Норы» тем, что Мейерхольд просто корректировал постановку Петровского, которая ставилась раннее в 1904 году 17 сентября в этом же театре. Луначарский писал, что кроме видоизменений, Мейерхольд больше ничего не привнес в корректировку. В чем заключались основные видоизменения данной постановки «Норы»? Прежде всего, в упрощении обстановки. «Персонажи уходят не в двери, а в складки зеленого занавеса» . Смоленский в своей рецензии писал, что сцена напоминала ему «не то приемную полицейского участка, не то декорацию убогих любителей в дачной местности» . Вместо четырех стульев на сцене оказалось три, ни одного портрета на стене, где-то сбоку стоит рояль. Критику показалось, что не режиссер подготавливал мизансцены для этой постановки, а просто дети собрались поиграть в «представление». Комичность ситуации еще создает то, что Нора с Гельмером не раз повторяют как уютно в их семейном гнездышке. Однако никакого уюта там вовсе нет.

Третья постановка пьесы "Нора", 1918 год

Про 1918 год известно совсем немного. Премьера спектакля была 7 июня в Петрограде в Театре дома рабочих. Эта редакция «Норы» была поставлена Владимиром Дмитриевым, учеником Мейерхольда по Курмасцепу. Режиссер разработал план постановки и руководил работой своего ученика. Игра актрисы заглавной роли – Коваленской – совсем не впечатляла. В одной рецензий про спектакль было написано: «Ну, кому теперь, скажите, нужно слушать такую прямо устаревшую вещь, как «Ткачи», или «Нора», да еще с такой малоопытной актрисой как Коваленская, когда здесь же, на этой сцене играла В.Ф. Комиссаржевская?» . После воодушевленных отзывов об игре Комиссаржевской, вряд ли можно было представить кого-то другого, исполняющего роль Норы. Труппа актеров в этом сезоне тоже особо никого не поразила. В 1918 году Мейерхольд работал с незлобинцами. И на тот момент из незлобинцев ушли многие выдающиеся артисты, а на замену им пришли либо молодежь, которая не прочувствовала сцену и не умела играть искренне и по-настоящему, либо «прямо серые будни вроде Басагиной, Лачиновой и Власьева» .

Четвертая постановка пьесы "Нора", 1920 год

Четвертая премьера спектакля состоялась 6 августа в первом российском театре имени Ленина в Новороссийске. Большая часть информации по данной постанове была известна из воспоминаний артистки Богдановой-Орловой, которая играла роль Норы. Труппа, с которой режиссер работал в этом сезоне по словам артистки была «большая, молодая, неоперившаяся» Самым интересным моментом в четвертом спектакле «Норы» стала его репетиция. Актеры репетировали без ролей. Так еще и спектакль нужно было поставить не больше, чем за неделю. По началу большинство актеров это смутило. Не имея ролей на руках, им казалось просто невозможным, поставить спектакль хорошо за такое короткое время. Но Мейерхольд нашел выход из этого положения. Прежде всего, он хотел, чтобы актеры как можно лучше прочувствовали своих героев, поэтому он придумал следующий способ: «сидеть на сцене и подбрасывать вам характеристики людей, которых вы играете, чтобы вы скорее улавливали их сущность и острее воспринимали друг друга» . Пьеса читалась любимым суфлером Мейерхольда Йосей, а актеры должны были в это же время ходить по сцене и вживаться в свои роли.

Пятая постановка пьесы "Нора", 1922 год

Пятая постановка «Норы» разительно отличалась от всех предыдущих. Прежде всего, это было связано с тем, что это была полностью работа Мейерхольда. Он сам трактовал все три действия по Ибсену, сам подготовил перевод к пьесе, и немного изменил название. Теперь спектакль шел под названием «Трагедия о Норе Гельмер или о том, как женщина из буржуазной семьи предпочла независимость и труд». Был изменен и сам конец пьесы – уходя из дома, Нора забирает ребенка с собой (одним из нововведений было то, что режиссер заменил трех детей Гельмеров на одного мальчика). Премьера спектакля состоялась 20 апреля 1922 года в Театре Актера. Однако еще в 1920 году «Нора» уже фигурировала в репертуарных планах Театра РСФСР-1. К разработке пьесы Мейерхольд приступил 1 апреля 1921 года, где тогда уже на своем рабочем экземпляре изменил название. Над оформлением пьесы работала Елена Бебутова, беря в разработку «экраны по планам В.Э. Мейерхольда» . Монтировкой и распределением ролей занималась Зинаида Райх. Предполагалась, что в репертуаре Театра Актера на 1922 год «Нора» будет первым из трех спектаклей в цикле Ибсена. После нее должны были идти «Приведения» и «Авантюра Стенсгора». Как ни старался Мейерхольд переделать пьесу в нечто глобальное и современное, ничего у него не вышло. Отчасти это было связано с тем, что публика не готова была еще к таким переменам. «Текст, несмотря на купюры и переделки, остался пьесой доброго буржуа. Стакан воды был разлит бурей Мейерхольда, но из него не забил фонтан, а потекла кисло-сладкая подозрительная лужица». С другой стороны, для подобной переделки пьесы нужны были сильные актеры, которые бы смогли сыграть то, что от них требовал режиссер. У труппы, с которой работал Мейерхольд ничего не вышло. У Рутковской Нора по-прежнему была некой обольстительной дамой-модерн посткартного типа. Все ее обольстительные приемы выглядели очень дешево и наигранно. У нее не получилось показать публике обновленную независимую Нору. Об игре актераВизарова уже было сказано раннее. Он вообще не понимал, и не смог сыграть своей роли. Толин, игравший Крогстада, показывал его то слишком эмоциональным, то наоборот совсем бездушным. На фоне этих актеров более-менее выделялись Лишневская и Баженов, игравшие Христину и Ранка. У них получилось владеть диалогом и исключить из своих движений манерную вычурность. Невозможно переделать пьесу на современный, еще никому неизвестный лад с такой посредственной труппой актеров. И в этом тоже была ошибка Мейерхольда.

Источники

• Творчество Хенрика Ибсена в мировом культурном контексте: Материалы Международной конференции (Санкт-Петербург, 9-10 октября 2006г.). СПб.: Пушкинский Дом, 2007. • Звенигородская Н.Э. Провинциальные сезоны Всеволода Мейерхольда 1902-1905. М.: УРСС, 2004. • Мейерхольд в русской театральной критике 1920-1938. / Сост. и коммент. Т.В. Ланина. М.: «Артист. Режиссер. Театр», 2000. • Мейерхольд В.Э. Статьи. Письма. Речи. Беседы. 1917 -1939. / Сост. и коммент. А. В. Февральский. М.: Издательство «Искусство», 1968.